Monday, 11 September 2017

怀希 Waihi


纽西兰有许多因淘金而兴旺的小镇
在北岛,就有一个著名的采金小镇-怀希
从1800年代后期挖掘出金矿
瞬间成为世界上最重要的金矿和银矿供应之一
虽然因金矿开采完毕而一度关闭
但矿区目前已重开

Lots of the small towns in New Zealand were growing fast due to gold fever.  Waihi which located at North Island is one of it.

Since late 1800s the gold-bearing quartz was found, it becomes one of the most important gold and silver mines in the world. Although the original mine was closed due to the end of extraction, it is already re-open and the operating continue until today.


矿区取名为玛撒矿
在1952年关闭矿区前是个地底隧道
石头从地底炸开
工人和马车在地底暗无天日的工作了无数的日月年
造就了一个16层深近600米,全场175公里的隧道
由于一路向下挖掘
积水越多
当年制造并使用的康尼希抽水站
成了采矿业的骄傲
如今也被迁移至市中心

It is named as Martha Mine and when the original mine closed in 1952 it is an underground tunnel where rock was blasted underground and men and horses worked and lived underground for most of the year.

There were 16 different levels of tunnels to a depth of almost 600 metres with 175kilometres of tunnels altogether.  The Cornish pump which was the pride of the mining industry was built to cope with the increasing quantities of water as the mine goes to the final depth of 600 metres.  It is not relocated to the town city.


直到1970年代末
矿区重新开启
这里又成了开采石矿的重要矿区
加上科技的发展
已改变为露天开采
在市中心开出了一个大洞

Until late 1970s the new Martha project becomes the major hard rock mining. The open pit was extended with the help of technology and it result in a huge open mining hole in the city.


如今的怀希市区宁静又安详
不妨到市区或是步道走走
或是参加由采矿公司定期举办的教育团
市区也离海边不远
驱车即可前往

Waihi is now quiet and peaceful.  Go for a walk in the city and walkway, or join the educational tour conducted by the mining company.

The city is also not far away from the beach, it is very convenience located within driving distance.


Like我们面子书:
Like our Facebook page:
www.facebook.com/Casual.Walk.Casual.Live

No comments:

Post a Comment